lunes, 25 de febrero de 2013

PEDIDO URGENTE EN ARGENTINA ----POR RITA AMODEI

Dadores de Sangre de cualquier grupo y factor para Alicia Cabanas (mama de Fire Valkyrja) que está internada en la Clinica Sagrada Corazon en Terapia Intensiva Coronaria - OSECAC Centros para presentarse a donar: ● Fundación Hematológica Sarmiento: Av Cordoba 6429 - Cap Fed. Lunes a Sábado- 8 a 12 Hs ● Fundación Hemocentro Independencia: Av Independencia 1816 Lunes a Viernes- 8 a 12 Hs

sábado, 23 de febrero de 2013

TEATRO COLON DE BUENOS AIRES .Iº BAILARINES . NORMA FONTENLA , JOSE NEGLIA ------ POR RITA AMODEI SU HOMENAJE PERMANENTE

A los que no los conocieron y a quienes los recordaremos por siempre ! Al cumplirse 40 años de su desaparecion .. El Recuerdo para sus compañeros del ballet Estable del Teatro Colon Margarita Fernandez - Martha Raspanti - Sara Bochcovsky - Carlos Schiaffino - Ruben Estanga - Antonio Zambrana - Carlos Santamarina ! +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO COLON DE BUENOS AIRES . 1º BAILARINES NORMA FONTENLA - JODE NEGLIA ........POR RITA AMODEI

Tributo: El niño brujo, Coreografía de Jack Carter, Música de Salcedo. Ultima grabación para la TV de los Ëtoiles del Teatro Colón ; Norma Fontenla & José Neglia. (Fallecidos en una de las peores tragedias aéreas en la historia del país. ocurrido el 10 de octubre de 1971.) +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO COLON DE BUENOS AIRES .Iº BAILARINA NORMA FONTENLA ------POR RITA AMODEI

1971, última grabación para la TV de la bailarina étoile del Teatro Colón, Norma Fontenla. (Falleció el 10 de octubre del mismo año en la tragedia del avión caído en el Río de la Plata). ++++++++++++++++++++++++++++++++++

MARTHA ARGERICH . CONCIERTO PARA PIANO Y ORQUESTA EN A MINOR OPUS 54 SCHUMANN .----POR RITA AMODEI

GEWANDHAUSORCHESTER R.CHAILLY dir.

NIKOLAUS HARNONCOURT DIRIJE : W. A. MOZART : LA CLEMENZA DI TITO .------POR RITA AMODEI

Opera en 2 actos de Wolfgang Amadeus Mozart y libreto de Caterino Tommaso Mazzolá Tito: Michael Schade Vitellia: Dorothea Röschmann Sesto: Vesselina Kasarova Servilia: Barbara Bonney Annio: Elina Garanca Publio: Luca Pisaroni Conductor: Nikolaus Harnoncourt Director: Martin Kusej Video Director: Brian Large Festival de Salzburgo +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BICENTENARIO GIUSEPPE VERDI . KIRI TE KANAWA - VLADIMIR ATLANTOV - PIERO CAPPUCCILLI .. OTELLO ...............POR RITA AMODEI

Verdi's Otello is undoubtedly one of the masterpieces of the Italian repertoire with three superb starring roles. The role of Otello is sung by renowned Russian tenor Vladimir Atlantov. Kiri te Kanawa sings Desdemona and the leading Italian heroic baritone, Piero Cappuccilli, portrays the malevolent, scheming Iago. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BICENTENARIO RICHARD WAGNER .. LA WALQUIRIA.. VERSION ANTOLOGICA . ----- POR RITA AMODEI

Richard Wagner Die Walküre, Act II Friedrich Schorr.......Wotan Kirsten Flagstad.......Brünnhilde Lotte Lehmann..........Sieglinde Lauritz Melchior.......Siegmund Kathryn Meisle.........Fricka Emanuel List...........Hunding Orchestra of the San Francisco Opera Fritz Reiner, Conductor Recording Live, November 13, 1936. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

CARL ORFF . ANTIGONA ----------POR RITA AMODEI

..Carl Orff's Antigonae (COMPLETE) Ferdinand Leitner conducts the Bavarian Radio Symphony Orchestra and Chorus. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ultra-rare DG 20th Century Classics release. Recorded in Munich 1961 in the presence of the composer, using Friedrich Holderlin's German translation in Five Scenes. -First performed in Salzburg 1949. Orchestra includes: Double Basses, Woodwinds, Trumpets, Harps and 6 Pianos. DRAMATIS PERSONAE: ANTIGONE - Inge Borkh ISMENE - Claudia Hellmann CREON - Carlos Alexander HAEMON - Fritz Uhl TIRESIAS - Ernst Haeflinger GUARD - Gerhard Stolze MESSENGER - Kim Borg EURYDICE - Hetty Plumacher CHORUS LEADER - Keith Engen ELDERS OF THEBES . Since there are 4 recordings of Orff's Antigonae available, my personal favorite is Wolfgang Sawallisch's live recording from 1958. It is not only vividly realistic on every level, but when compared to Leitner's it is almost a completely different piece of music! I decided to post Leitner's recording because Orff was in the studio during its making, it is the only studio recording with beautifully recorded sound...and of its extreme rarity!

BELA BARTOK . CANTATA PROFANA ------POR RITA AMODEI

..Bartok - Cantata profana, Sz. 94 Béla Bartók (1881-1945) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Cantata profana, Sz. 94 (Die Zauberhirsche) (The Nine Splendid Stags) Written in 1930. György Lehel, conductor Orchester des Ungarischen Rundfunks und Fernsehens Chor des Ungarischen Rundfunks und Fernsehens Jósef Réti, tenor András Faragó, bass Released in 1964. Cantata Profana Once there was an old man, One, who treasured nine sons Fair and sturdy Seed of his own body, Nine fair, sturdy fellows Naught of work he taught them, Neither trade nor farming, Ploughing not, nor sowing, Naught of handling horses Nor the care of cattle. Only this he taught them: Hill and vale to wander Hunting the noble stag Through forest aroving, hey-yah! The bounded ahunting, hey! All nine sons and sturdy brothers Through forest aroving hunted. Farther still they wandered The hunted on and on Still longer and longer, until Deep lay a haunted bridge Wondrous stags had crossed it, Heedless on they followed Not knew where they wandered Lost in forest shadows, All were changed to stags Slender stags, enchanted rowing Through the forest Hey, at last the loving father Could abide no longer Straight he took his rifle And set forth to find them Hey, his nine fair children. On he roamed to where the bridge lay, Found where the wondrous stags had crossed it Nine enchanted stags he passed there Swiftly then their trail he followed Reached at last a cooling wellspring, Nine stags astanding. Falling on one knee, Hey, he sighted on the leader. Ai! But the largest stag gave answer Ai! Of all the sons the dearest, Ai! Called in answer to his father: "Dearest, loving father, Aim not at thy children! Or surely our antlers Must pierce thee and pin thee, Must hammer and hurl thee, Crashing valley to valley, And boulder to boulder, and mountain to mountain, Will dash thee, smash thee, slash thee Crashing cliff to crater, Flesh be paste and bones be powder, Naught but dust survive thee, Then the loving father Called unto his children, And grieving answered, pleading called unto his children: "Oh, my dearest loved ones, Oh, my darling children, Come, oh come, and follow home now, Come now, your sweet mother waits you. Come with me, my children, Your mother stands waiting, lonely, Loving, grieving, all to herself alone. The lanterns are lit. The tables are set The glasses are filled As glasses stand waiting, So does your mother stand, As wine in them brimming, So, too, your mother;s eyes." Yet again the leader, Dearest of all children Called aloud and answered thus Unto his father: "Dearest loving father, Go back, oh, go home now To our lonely, dear, sweet mother, But we cannot go! We shall never return, Because our antlers Cannot pass thy doorway, Only roam the forest groves; And our slender bodies Ne'er in clothes can wander, Only wear the wind and sun; And our dainty legs can Never stand the hearthstone, Nor tread but leafy mold; And our mouths no longer Drink from crystal glasses But only mountain springs." Once there was an old man, One, who treasured nine sons Fair and sturdy Naught of work he taught them, Neither trade nor farming, But only to wander as Nine huntsman ahunting. And farther, farther On and on they wandered. All were changed to stags then, There in the forest shadows. And so their antlers Cannot pass through doorways, Only roam the forest groves; Their slender bodies Ne'er in clothes can wander Only wear the wind and sun, Their dainty legs Can never stand the hearthstone, Only tread the leafy mold; Their mouths no longer Drink from crystal glasses Only from clear springs.

BELA BARTOK - " EL MILAGROSO MANDARIN " PARA CORO Y ORQUESTA ..........POR RITA AMODEI

El Mandarín Milagroso de Béla Bartók Bartók comenzó la pantomima El Mandarín Milagroso en octubre de 1918 y acabó la composición en mayo de 1919. La revisó extensamente en 1924y en noviembre de ese año terminó de orquestarla. La obra fue presentada en Colonia, en noviembre de 1926, bajo la dirección musical de Jenó Szenkár. En enero de 1927 Bartók extrajo la suite orquestal, que fue ejecutada por primera vez por Ernö Donhnányi y la Filarmónica de Budapest el 15 de octubre de 1928. La versión escénica fue realizada nuevamente en 1936. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Béla Bartók (1881-1945) The Miraculous Mandarin; Op. 19, Sz. 73 Written in 1918. János Ferencsik, conductor Budapester Philharmonie Chor des Ungarischen Rundfunks und Fernsehens ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ La tercera y última obra escénica de Bartók, la pantomima El Mandarín Milagroso, fue concebida en un período de agitación política y económica. El compositor comenzó la pieza durante la Primera Guerra Mundial. Terminó el bosquejo un año más tarde, justo antes de abandonar su hogar, escapando del gobierno terrorista de Béla Kún, que rigió Hungría durante 133 días sangrientos. Los horrores de la segunda década del siglo XX, desgarrada por la guerra, aparecen reflejados en gran parte del arte europeo. Como explica el biógrafo de Bartók, József Ujfalussy: "El arte europeo empezó a estar poblado de horrores inhumanos y monstruos apocalípticos. Estos eran creaciones de un mundo burgués en el cual la imaginación del hombre había sido afectada por crisis políticas, guerras, y la amenaza a la vida... Esta manifestación del horror latente y del peligro oculto en el crimen, junto con un intento de retratar estos males en toda su magnitud apocalíptica, fue una expresión de protesta de los artistas del siglo XX contra los ideales obsoletos y la deshumanización de la civilización contemporánea. En su estudio de El Mandarín Milagroso, Bence Szabolcsi ha expresado que los sentimientos de 'ira y desesperación' fueron responsables en gran parte de las protestas artísticas que canalizaron todas las corrientes furiosas de indignación. La avantgarde de las comunidades artísticas, especialmente durante la guerra, consideraba que ningún método era demasiado llamativo ni demasiado chocante para utilizarlo en sus intentos de atraer la atención hacia sus advertencias de la undécima hora y sus gritos pidiendo ayuda. Apartan de sí todas las nociones anteriores sobre lo que es correcto, para disipar las ilusiones que impedían a la gente ver lo que estaba sucediendo realmente en el mundo... La gran mayoría de los intelectuales radicales húngaros reconocía en la guerra imperial el legado de un pasado odioso y se oponían a él con todas sus fuerzas... La perspectiva social y artística de Bartók hizo que este se sintiera atraído por los escritores, pintores y escultores húngaros que tenían opiniones revolucionarias y se oponían absolutamente al mantenimiento del antiguo orden. Estas eran las ideas que ocupaban su mente cuando leyó el libreto de [Menyhért] Lengyel. En los personajes de Lengyel es fácil reconocer algún reflejo de los fantasmas que acosaban la imaginación de la época: el crimen, el erotismo, la barbarie y los misterios del Oriente. La crítica social implícita en el texto y su estilo satírico mordaz son innegables. Pero hay una nota intrusiva y penetrante de brutalidad naturalista que despierta horror y asco y sirve para ocultar el objeto de la crítica. La muchacha, que simboliza a la humanidad, está atrapada en un conflicto entre dos clases de barbarie, que ella misma deberá resolver si es que ha de poner fin al horror de su situación. Una vez más, Bartók expresa su odio por la inhumanidad de la civilización urbana. No considera al mandarín como a un monstruo grotesco, sino más bien como a la personificación de la fuerza primitiva y bárbara, un ejemplo del 'hombre natural' por quien se sentía tan atraído." El personaje central es la muchacha, llevada por la fuerza de las circunstancias a ejercer la prostitución. Ella revela un aspecto diferente de su carácter en cada uno de los encuentros. Está siendo utilizada como instrumento por tres ladrones para atraer víctimas. Durante el curso de la pantomima, seduce a tres hombres. El primero es un anciano sin dinero. El segundo es un adolescente por el que se siente atraída de un modo impersonal. Pero el joven tampoco tiene dinero y es descartado. Entonces llega el rico mandarín, quien se excita enormemente con la danza seductora de la muchacha. Está henchido por la pasión, pero la muchacha se aparta de él horrorizada. Los ladrones lo someten y le roban, pero su deseo por la muchacha no disminuye. Los ladrones tratan de matarlo, ahogándole, apuñalándole, ahorcándole. Pero su pasión le mantiene vivo. Finalmente, la muchacha se entrega al mandarín. Una vez satisfecho su deseo, el mandarín muere. El carácter erótico y violento de El Mandarín Milagroso operó en contra de su estreno. En 1921 fracasó una producción en Berlín, y lo mismo ocurrió todos los años, desde 1922 hasta 1926, en la Ópera de Budapest. La música violenta desde luego no contribuyó a convencer a ningún productor acerca de la viabilidad de la obra para el escenario. No obstante, Bartók sentía que esta era una de sus mejores obras y quería verla en escena. Por lo tanto, se dedicó a revisarla y censurarla. Eliminó más de la mitad de las escenas sugerentes entre la muchacha y el adolescente. También suprimió dos de las tres partes culminantes en la escena donde, finalmente, el mandarín logra satisfacer su pasión. Por fin, se programó una representación -después de repetidos retrasos- en Colonia, casi una década después de que Bartók empezara a escribir la pieza. El compositor no estaba contento con la elección de la ciudad, debido al carácter conservador de Colonia. Como era de predecir, el estreno fue un fracaso. Uno de los periódicos informó que la obra: "Había despertado la oposición de una gran mayoría de la audiencia. La conmoción que estalló en el auditorio y la trama repugnante hicieron que las filas de butacas próximas al escenario se vaciaran antes del final. Y, al caer el telón, siguió una retirada apresurada de los espacios que habían sido profanados por esta obra inferior (para expresarlo con moderación)... El estreno de esta obra bartokiana de prostituta y proxeneta con un barullo orquestal hubiera terminado en un rechazo calmado y silencioso si algunos pequeños grupos... no hubieran intentado, mediante aplausos y gritos, pidiendo la presencia del autor, transformar el incontrovertible fracaso de la obra en un éxito... Durante varios minutos resonaron gritos de '¡Vergüenza! ¡Vulgaridad! ¡Escándalo!' Los aplausos quedaron prácticamente ahogados. La barahúnda volvió a crecer cuando, a pesar del éxodo, el señor Bartók salió al escenario. Para entonces, ya era hora de bajar el telón de hierro, lo que se hizo con el aplauso de la mayoría." El alcalde de Colonia, Konrad Adenauer, citó al director y le reprendió y se prohibieron todas las representaciones posteriores. Otras ciudades, temiendo que se pudiera repetir semejante tumulto, evitaron presentar la pantomima. Solamente en Praga tuvo éxito, pero muy brevemente. La Ópera de Budapest, controlada por el gobierno, siguió vacilando con respecto a la producción de esta controvertida obra del más grande compositor de Hungría. Finalmente, después de incontables retrasos, se programó una versión completamente modificada y transformada con respecto al concepto original. Cuando Bartók asistió a un ensayo, se sintió horrorizado ante esta parodia de su obra. Su insatisfacción fue debidamente informada por la prensa, y los productores sintieron que el escándalo sería inevitable, cualquiera fuera la forma en que se presentara la obra. La representación fue postergada una vez más y luego fue cancelada. Budapest tuvo que esperar hasta después de la muerte de Bartók para ver en escena esta obra poderosa. El compositor estaba dispuesto a transigir, pero sentía que debía mantener la crítica social subyacente de la pantomima. Se podía prescindir de las escenas explícitas de sexo, pero no del cuadro grotesco de la vida urbana. Hizo otra revisión importante, remplazando el climax sexual casi gráfico del mandarín con música que describía, según las palabras del estudioso de Bartók, John Vinton, "una experiencia más trascendente que física". Más tarde, el compositor decidió extraer una suite orquestal, esencialmente los dos primeros tercios de la música. Consideraba, y correctamente, como al final resultó, que la música misma, sin la trama grotesca y erótica, sería mucho mejor recibida por el público. El musicólogo Vinton considera que "si la obra hubiera sido estrenada en Berlín, como quería Bartók, o en París, o si la Universal Edition [su empresa editora] hubiera sido más partidaria de la publicidad, El Mandarín Milagroso hubiera ganado un público entusiasta, comparable al de La Consagración de la Primavera [de Stravinsky]. En cambio, el gusto del público parece haberla estereotipado como una pieza de época demasiado desvergonzada y grotesca para la década del veinte y, actualmente, demasiado ingenua y grotesca." La siguiente descripción de El Mandarín Milagroso surge de las directivas escénicas que aparecen en la partitura de Bartók y la interpretación que se da en la biografía de Ujfalussy. La obra abre con una acometida de las cuerdas y notas incisivas repetidas con los vientos, bronces y percusión. Estas notas, que se oyen a lo largo de gran parte de la música, simbolizan el entorno urbano de la historia. Aparecen cada vez que los ladrones salen de sus escondites. La naturaleza inmutable de esta figura da a entender que el submundo del crimen urbano jamás cambia. El telón se levanta cuando se acalla esta apertura violenta. Acompañadas por trémolos de las cuerdas bajas, las violas tocan una figura rítmica: el primer ladrón revisa su cartera buscando dinero, sin éxito. La figura rítmica se transfiere a los violines, mientras el segundo ladrón busca en un armario de cocina, sin encontrar nada. El tercer ladrón salta de la cama, se aproxima a la muchacha y le ordena situarse junto a la ventana y atraer a los hombres de la calle para que ellos les puedan robar. La música se vuelve más lenta y pierde nerviosismo. Después de una fanfarria de cornos, los violines altos anuncian que la muchacha desobedece. Su tema deriva del de los ladrones, demostrando que ella se encuentra en su poder, pero conlleva un indicio de sufrimiento. Los ladrones repiten la orden, la muchacha se rinde y, con renuencia, se acerca a la ventana. Un vacilante solo de clarinete indica su renuencia. La muchacha ve a un hombre y, a medida que se intensifican las figuras de notas repetidas de la orquesta, este asciende por las escaleras. Los ladrones se esconden. Una música deslizante de trombones indica que entra un viejo, un caballero pobre. Esta música espasmódica es como la de un títere y, en realidad, la muchacha se burla de él como la princesa de un cuento de hadas podría burlarse de un títere de madera. El caballero hace cómicas insinuaciones sexuales. La muchacha le pregunta si tiene dinero. Un solo de corno inglés indica su respuesta. El dinero no tiene importancia, porque el amor es supremo. A medida que la música se vuelve más lenta, el anciano se pone cada vez más insistente. Ahora, la música se acelera y, mientras vuelve a las notas repetidas, los tres ladrones saltan súbitamente desde sus escondites, agarran al viejo caballero y lo echan. Se vuelven airados hacia la muchacha y la obligan a acercarse otra vez a la ventana. Nuevamente, un solo de clarinete ilustra su renuencia, pero esta vez la música es menos vacilante. La muchacha pierde las esperanzas de no participar en el plan de los ladrones. Divisa a otra persona. Los ladrones vuelven a esconderse. Con un lírico solo de oboe, aparece en la puerta un adolescente ruboroso. Apenas puede ocultar su vergüenza. La muchacha lo acaricia para alentarlo, al mismo tiempo que tantea su bolsa. No tiene dinero. Ella lo atrae hacia sí y empieza a bailar tímidamente con él. El ritmo de cinco compases de su danza lenta simboliza su timidez: se sienten atraídos mutuamente, pero ambos se dan cuenta de la desesperanza de su situación. La música se acelera a medida que la danza se hace más apasionada pero, de pronto, con el retorno de las violentas notas repetidas, reaparecen los ladrones. Agarran al joven y lo echan. Los ladrones le ordenan a la muchacha que coopere y que encuentre a un hombre adecuado. Otra vez se oye la música de clarinete mientras ella se acerca a la ventana por tercera vez. Cuando la música se hace más agitada, ella divisa con horror una silueta siniestra en la calle. Ya se oyen los pasos que ascienden. Los ladrones se esconden. Un poderoso descenso de dos notas en los bronces, con un glissando de trombón, anuncia que ha llegado el mandarín. Este se queda inmóvil, de pie en el vano de la puerta. La muchacha, atemorizada, corre hacia el otro extremo de la habitación. Ella vence la repugnancia que siente por él y comienza una danza lenta y cauta. Poco a poco, la danza se hace más animada, y en su climax adquiere un erotismo salvaje. El mandarín inmóvil la mira fijo durante toda la danza. Su pasión creciente apenas se nota. La danza de la muchacha revela su verdadero yo, y sus movimientos tímidos se transforman en un vals. El vals se convierte en una danza estática de muerte, una marcha salvaje. Finalmente, la muchacha cae sobre el mandarín. Empieza a temblar con febril excitación. Luego se estremece, anticipando el abrazo del hombre. Trata de apartarse de él, mientras los trombones describen el creciente frenesí del mandarín. La música estalla en ritmos rígidos con notas repetidas, con los instrumentos bajos. El mandarín comienza su agitada persecución de la muchacha, que escapa continuamente. Se oye una versión atemorizada del tema de la muchacha, que empieza con las violas y los violonchelos pero, finalmente, envuelve a toda la orquesta. Esta música frenética se interrumpe cuando el mandarín tropieza, se levanta rápidamente y continúa su persecución cada vez más apasionadamente. Finalmente, retorna el tema de la muchacha y el mandarín la alcanza. Luchan entre ellos. Aquí, en el climax vehemente, termina la suite del mandarín milagroso. Pero en la obra completa, los ladrones vuelven. La música describe gráficamente sus tres intentos de asesinar al mandarín, la gratificación del deseo de este y su muerte. Bartók omitió esta música de la suite porque, indudablemente, creía que esa era toda la música frenética que podía soportar un oyente, sin estar directamente involucrado en la acción escénica.

ARNOLD SCHOENBERG : LA ESPERA O ESPERANZA " ............POR RITA AMODEI

Schönberg escribió Erwartung muy rápidamente, en diecisiete días de las vacaciones de 1909. El libreto pertenece a Marie Pappenheim y reduce la acción a lo mínimo: una mujer solitaria busca a su amante en el bosque; "un bosque oscuro", dice la indicación en la partitura, en el que camina una mujer de blanco en cuyo vestido hay rosas rojas que han ido perdiendo sus pétalos. La tensión dramática del monólogo afiebrado de esta mujer es colosal, y lo es no sólo por las palabras. De estructura atemática, Erwartung , obra maestra del período del atonalismo libre y ejemplo superior de la poética expresionista, crea su propio drama musical con un refinadísimo trabajo de la textura rítmica y con la dosificación de recurrencias y desvíos. Pocas veces se alcanzó semejante grado de correspondencia entre la intimidad absoluta de la trama (finalmente, todo transcurre en la cabeza de la protagonista) y cierta claustrofobia sugerida por la música, magistralmente orquestada. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Arnold Schönberg (1874-1951): Erwartung, monodramma in un atto su testo di Marie Pappenheim (1909). Jean-Michèlle Charbonnet, soprano WDR Sinfonie Orchester Köln Direttore: Jukka-Pekka Saraste. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ La espera (título original en alemán, Erwartung, Op. 17) es una ópera en un acto con música de Arnold Schönberg y libreto en alemán de Marie Pappenheim. Compuesta en 1909, no se estrenó hasta el 6 de junio de 1924 en Praga, con dirección de Alexander von Zemlinsky, que había sido maestro del compositor, con Marie Gutheil-Schoder como la soprano. La obra tiene forma de monólogo para soprano sola con una gran orquesta. En concierto, dura cerca de media hora. A menudo se empareja con la ópera de Béla Bartók El castillo de Barbazul (1911), pues las dos obras son aproximadamente de la misma época y comparten tmas psicológicos similares. La sucinta descripción de Schönberg de la obra fue: En La espera se trata de representar en movimiento lento todo lo que ocurre durante un solo segundo de máxima excitación espiritual, alargándolo hasta llegar a la media hora."[1] Philip Friedheim ha descrito La espera como la única obra larga de Schönberg "en un estilo atemático", donde no hay material musical que regrese una vez que se ha afirmado en el curso de los 426 compases. En su análisis de la estructura, una indicación de la complejidad de la música es que la primera escena a lo largo de 30 compases contiene 9 cambios métricos y 16 cambios de tempo.[2] Herbert Buchanan ha contado esta descripción de la obra como "atemática", y la impresión general de ella como "atonal", en su propio análisis.[3] El musicólogo Charles Rosen ha dicho que La espera, junto con Wozzeck de Berg y La consagración de la primavera de Stravinski, está entre los "irrebatibles" "grandes monumentos del modernismo."[4] Entre las sopranos destacadas por sus interpretaciones de esta difícil obra maestra se encuentran Phyllis Bryn-Julson, Susan Davenny Wyner, Wendy Dixon, Dorothy Dorow, Dorothy Dow, Heather Harper, Evelyn Lear, Alessandra Marc, Janis Martin, Eva Marton, Patricia Neway, Jessye Norman, Helga Pilarczyk, Renata Scotto, Rita Shane, Anja Silja y Dunja Vejzovic. Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 149 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 22.ª en Austria y la primera de Schönberg, con 20 representaciones en el período. ArgumentoÉpoca: noche Lugar: un bosque Una mujer está en un estado aprensivo mientras busca a su amante. En la oscuridad, ella encuentra primero lo que parece ser un cuerpo, pero se da cuenta de que es un tronco. Está atemorizada y se pone más ansiosa porque no puede ver al hombre que busca. Ella luego encuentra un cadáver, y ve que es su amante. Llama pidiendo ayuda, pero no hay respuesta. Intenta revivirlo, y se dirige a él como si aún estuviera vivo, acusándole enfadada porque él le ha sido infiel. Ella luego se pregunta qué va a hacer ella con su vida, ahora que su amante está muerto. Finalmente, ella vaga marchándose sola en la noche.

SUSAN LANGE . ARNOLD SCHOEMBERG: EL LIBRO EN EL JARDIN ..........POR RITA AMODEI

..Arnold Schoenberg, Das Buch der Hängende Gärten, Op. 15 . Das Buch der Hängenden Gärten (The Book of the Hanging Gardens) is a fifteen-part song cycle composed by Arnold Schoenberg between 1908 and 1909, setting poems of Stefan George. George's poems, also under the same title, track the failed love affair of two adolescent youths in a garden, ending with the woman's departure and the disintegration of the garden. The song cycle is set for solo voice and piano. The Book of the Hanging Gardens breaks away from conventional musical order through its usage of atonality. The Book of the Hanging Gardens served as the start to the atonal period in Schoenberg's music. Atonal compositions, referred to as "pantonal" by Schoenberg, typically contain features such as a lack of central tonality, pervading harmonic dissonance rather than consonance, and a general absence of traditional melodic progressions. This period of atonality became commonly associated with the expressionist movement, despite the fact that Schoenberg rarely referred to the term "expressionism" in his writings. Whether or not he wanted to be associated with the movement, Schoenberg expresses an unambiguous positivity with his discovery of this new style in a program note for the 1910 first performance of The Book of the Hanging Gardens: With the [Stefan] George songs I have for the first time succeeded in approaching an ideal of expression and form which has been in my mind for many years. Until now I lacked the strength and confidence to make it a reality. I am being forced in this direction ... not because my invention or technique is inadequate, but [because] I am obeying an inner compulsion, which is stronger than any upbringing. I am obeying the formative process which, being the one natural to me, is stronger than my artistic education. Schoenberg's libretto transcends the tragic love poems of George and become a deeper reflection of Schoenberg's mood during this period when viewing his personal life. Alan Lessem analyses the Book of the Hanging Gardens in his book Music and Text in the Works of Arnold Schoenberg. However, how to interpret the work remains debated. Lessem maintained that the meaning of the song cycles lay in the words. Lessem treats each interval as a symbol: "cell a provides material for the expression of poignant anticipations of love, cell b of frustrated yearnings" ...the structure of [the] cycle may, viewed as a whole, give the impression of progression through time, but this is only an illusion. The various songs give only related aspects of a total, irredeemable present." Moods are conveyed though harmony, texture, tempo, and declamation. The 'inner meaning,' if in fact there is to be found, is the music itself, which Lessem already described in great detail. Anne Marie de Zeeuw has examined in detail the "three against four" rhythm of the composition's opening and its manifestation elsewhere in the work. As argued in Carl Schorske's groundbreaking study of Viennese society, the Book of the Hanging Gardens uses the image of the garden as a metaphor of the destruction of traditional musical form. The garden portrayed in George's poem, which Schoenberg puts to music, represent the highly organized traditional music Schoenberg broke away from. Baroque geometric gardens made popular during the Renaissance were seen as an "extension of architecture over nature." So too did the old order of music represent all that was authority and stable. The destruction of the garden parallels the use of rationality to break away from the old forms of music. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

miércoles, 20 de febrero de 2013

ANA ROSA CALO DE ARGIBAY MOLINA . A SU MEMORIA

Hector Berlioz (1803-1954) 'Grande Messe Des Morts Op.5' •Orchestra London Symphony Orchestra Conductor: Sir Colin Davis •Chorus Wandsworth School Boy's Chorus Chorus Master: Russel Burguess London Symphony Orchestra's Chorus Chorus Master: Arthur Oldham •Soloist Ronald Dowd, tenor •Grande Messe Des Morts Op.5• 01- Requiem • Kyrie [ 00:00 - 11'40"] 02- I• Dies irae II• Tuba mirum [ 11:47 ] 03- Quid sum miser [ 25:31 ] 04- Rex tremendae [ 28:49 ] 05- Quarens me [ 35:46 ] 06- Lacrymosa [ 40:58 ] 07- Domine Jesu Christe [ 52:07 ] 08- Hostias [ 01:03:05 ] 09- Sanctus [ 01:06:47 ] 10- Agnus Dei [ 01:18:06 ] ++++++++++++++++++++++++++++++ ESTE ES UN HOMENAJE A LA MEMORIA DE LA SEÑORA MADRE DE LA MINISTRO DE LA SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACION DRA CARMEN ARGIBAY MOLINA .

MARIA JUANA OSTOIC ..POR SU ETERNO DESCANSO EN LA PRESENCIA DEL SEÑOR . ---POR RITA AMODEI

La misa en si menor de Johann Sebastian Bach, BWV 232, interpretada magistralmente por el Monteverdi Choir y los English Baroque Soloist bajo la dirección de John Eliot Gardiner. PS: Las pinturas que aparecen en el video son óleos de Albert Bierstadt, paisajista germano-estadounidense del s. XIX. ++++++++++++++++++++++++ ++++++ EL DIA 17 DE FEBRERO DE ESTE AÑO FALLECIO LA SEÑORA MADRE POLITICA DE LA PRESIDENTE DE LA NACION MARIA J. OSTOIC DE KIRCHNER Y MADRE DEL SEÑOR PRESIDENTE DE LA NACION NESTOR C. KIRCHNER Y DE LA SEÑORA MINISTRO DE DESARROLLO SOCIAL ALICIA MARGARITA KIRCHNER . ORAMOS AL SEÑOR POR EL ETERNO DESCANSO DE MARIA JUANA Y FPORTALEZA Y CONSULEO PARA SUIS FAMILIARES . RITA AMODEI

sábado, 16 de febrero de 2013

MUSICA PORTUGUEZA DEL SIGLO XVI ---POR RITA AMODEI

Música portuguesa del siglo XVI, interpretada por el grupo CIRCA 1500, con el contratenor Gerard Lesne. 1. La folia 2. Machado: Dos estrellas le siguen 3. Ja nao podeis ser contentes 4. Perdi a esperanca 5. Cuydados meus tao cuidados 6. Testou minha ventura 7. Porque me nao ves Joana 8. Fantasia Fuenllana 9. Escobar / Mudarra: Clamabat autem mulier 10. Mudarra: Pavan & Galliard d'Alexandra 11. Escobar: Secaronme los pesares 12. Ninha era la infanta 13. Vos senora a maltratarme 14. Mis ojos tristes ihorando 15. Escobar: Gran plaser siento yo ya 16. Escobar Pasame por Dios barquero 17. Cardoso: Tantum ergo sacramentum 18. Coehlo: Tiento para arpa 19. Senhora del mundo 20. Nao tragais borzequis pretos 21. Machado: Paso a paso, empenos mios 22.Yo sonhava que me ablava 23. Puestos estan frente a frente Intérpretes: Gérard Lesne (countertenor), Nancy Hadden (flute), Erin Headley (viol, lirone), Christopher Wilson (lute, guitar) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

MUSICA DEL REBACIMIENTO .....POR RITA AMODEI

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ En una tarde lluviosa se presentaron Los Ministriles en nuestro espacio, y fue su director Ariel Azcue con sus músicos, quien nos llevo por Fancia, Italia y Alemania con sus canciones del Renacimiento. Lamentablemento no tenemos imagenes del grupo, porque no filmamos, pero podemos escuchar su interpretación acompañando la recorrida por antiguos pueblos de España, como Oviedo, los claustros de su Catedral, Pedraza, región de Asturias, donde aun se elabora la sidra de forma artesanal, secaderos de pescado que todavia utilizan medios tradicionales en Rivadesella. Orreos, bebederos de piedra, costas suaves y abruptas, remansos en los Picos de Europa. Interiores sugestivos de posadas, que nos llevan a otras épocas. Espero disfruten la música que resonó por estas calles hace mucho, mucho tiempo, pero que tanto la música como estos pequeños pueblos inspiradores siguen conservados.

ABICASTRO .CONCIERTO PATA 4 OBOES ...... POR RITA AMODEI

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ GIOVANNI HENRICO ALBICASTRO / also know as Johann Heinrich von Weissenburg [1660 c.-1730 c.] CONCERTI A QUATTRO: Op. 7 n. 4 Concerto for oboe, strings and basso continuo in C minor I. Grave - 0:05 II. Allegro - 2:00 III. Adagio - 4:22 IV. Allegro - 9:18 Lenka Koubková, Riccardo M. Minasi (violin) Josef Fiala (viola) Marek Štryncl (violoncello) Ján Krigovský (double bass) Evangelina Mascardi (theorbo) Václav Luks (harpsichord) Collegium Marianum, Collegium 1704 / Václav Luks (conductor)

BENEDETTO MARCELO . LAS CUATRO ESTACIONES .......POR RITA AMODEI

..Benedetto Marcello: Le quattro stagioni (1731) - Sinfonia for strings & b.c. / I Virtuosi delle Muse BENEDETTO MARCELLO [1686-1739] IL PIANTO E IL RISO DELLE QUATTRO STAGIONI (SF 693) Oratorio a quattro voci Libretto: G. Vitelleschi Macerata, Chiesa di san Giovanni, 1731 Sinfonia for strings and basso continuo in G major I. Allegro assai - 0:05 II. Andante - 2:48 III. Presto - 7:57 Jonathan Guyonnet, Giacomo Trevisani, Giorgia Simbula, Isabella Bison (violin I) Jean Marc Haddad, Barbara Testori, Chiara Zanisi (violin II) Luca Moretti (alto viola) Krishna Nagaraja (tenor viola) Marco Testori (violoncello) Ludovic Coutineau (double bass) Stefano Molardi (harpsichord) Francesco Pedrini (positive organ) I Virtuosi delle Muse / Stefano Molardi (conductor) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

MARTHA ARGERICH . SHUMANN . CONCIERTO EN LA MENOR OPUS 54 .. LISZT : FUNERALES .....POR RITA AMODEI

++++++++++++++++++++++++++++++++++

SIR GEORGE SOLTI DIRIGE A SYLVIA SAAS . B. BARTOK : EL CASTILLO DE BARBA AZUL .....POR RITA AMODEI

Béla Bartók (1881- 1945): Bluebeard's Castle, Opera in un atto di Béla Balázs, da "Barbe-Bleue" di Charles Perrault e dal dramma di Maurice Maeterlinck "Ariane et Barbe-Bleue" (1918). Bluebeard: Kolos Kováts Judith: Sylvia Sass London Philharmonic Orchestra diretta da Sir Georg Solti. *** ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

METROPOLITAN OPERA HOUSE DE NUEVA YORK . SIR GORGE SOLTI DIRIGE . BORIS GODUNOV -- M. MUSSORSKY .......POR RITA AMODEI

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Jerome Hines is Boris and Giorgio Tozzi is Pimen.. Two of the great basses of the 20th century in the same opera. Metropolitan Opera House April 6, 1963 Matinee Broadcast In English BORIS GODUNOV Boris Godunov...........Jerome Hines Prince Shuisky..........Paul Franke Pimen...................Giorgio Tozzi Grigory.................Nicolai Gedda Marina..................Rosalind Elias Rangoni.................Walter Cassel Varlaam.................Lorenzo Alvary Simpleton...............George Shirley Nikitich................Louis Sgarro Mitiukha................Vladimir Chistiakov Woman...................Elinor Harper Shchelkalov.............Calvin Marsh Innkeeper...............Janis Martin Missail.................Andrea Velis Officer.................John Macurdy Xenia...................Lynn Blair Feodor..................Helen Vanni Nurse...................Lili Chookasian Khrushchov..............William Stanz Lavitsky................Edward Ghazal Chernikovsky............William Zakariasen Boyar in Attendance.....Robert Nagy Dance...................Harry Jones Conductor...............Georg Solti Just look and listen at the cast. Today there are no such comparable casts. The only weak link is Lorenzo Alvari as Varlaam. In other casts of this production, Fernando Corena played Varlaam and was terrific. Even Walter Cassel who sings Rangoni would be a great Boris today. In 1963 I was just a sophmore in High School in rural Misouri, knowing nothing of opera. But in 11 years I would be friends with Jerome Hines and a member of his opera company. How strange is that? I am often asked what is the difference between the Caruso-Ponselle Generation which extended itself in Callas, Corelli, Del Monaco, Tebaldi, Siepi, Tozzi, Hines, et. Al. and the current generation of opera singers. Most critics have described tonal differences, namely that the earlier generation had better voices. While I don't disagree with that I would like to point out something more. If you listen to this Met broadcast of 1963 you will be moved by the commitment of the singers to the raw emotional force of their characters. Hines's Boris is astonishingly raw in its primitive power and the forcefulness of bringing the voice to bear on these emotions. The same could be said of the other major characters; the raw impassioned forcefulness of Gedda's Grigory for example. Artists create their characters in a higher dimension of mind which then filters down to this physical level. This is the Platonic truth of art. What is lacking today is artistic involvement in that higher level of mind. Therefore we cannot care about a word they say or a note they sing. There are some exceptions of course--thank God-- and some of them are even my students. But as a whole the opera world today is lacking the emotional commitment and the believability of the former generation, in addition to the greatness and beauty of voices of the earlier generations.

TEATRO BOLSHOI DE MOSCU ..N. RY,SKI -KOSAKOV - LA NOVIA DEL ZAR---- POR RITA AMODEI

++++++++++++++++++++++++++ The Tsar's Bride - Rimsky-Korsakov Brilliant filmic opera of Rimsky-Korsakov's Tsar's Bride Царская невеста (Tsarskaya Nevesta) Yevgeni Svetlanov conductor and music director Bolshoi Theatre Orchestra and Chorus Larisa Avdeyeva/Natalya Rudnaya P. Chekin/Vladimir Zeldin Yevgeni Kibkalo/Otar Koberidze Ye. Raikov/Viktor Nuzhny Aleksandr Vedernikov/Nikolai Timofeyev Pyotr Gleb as Tsar Ivan Gorgeous b&w photography, sumptuous costumes, beautiful actors lip-synching believably to the singing of great Bolshoi stars. Pyotr Gleb, in the silent role of a terrifying Tsar Ivan, steals each scene he's in. Filmic opera is a different genre from staged opera. More like Wagner's conception of Gesamtkunstwerk, it integrates opera, cinematography, acting, set design into a complete whole.

BICENTENARIO G. VERDI CON MARIA CALLAS . IL TROVATORE ----- POR RITA AMODEI

23/2/1953 Milano, Teatro alla Scala, ore 2045 Maestro concertatore e direttore Antonino Votto; maestro del coro Vittore Veneziani; regìa di Mario Frigerio; direttore dell'allestimento scenico Nicola Benois; bozzetti e figurini di Alessandro Benois; scene realizzate da Mario Mantovani Leonora Maria Callas, Azucena Ebe Stignani, Manrico Gino Penno, Il conte di Luna Carlo Tagliabue, Ferrando Giuseppe Modesti, Ines Ebe Ticozzi, Ruiz Mariano Caruso Un vecchio zingaro Carlo Forti, Un messaggero Angelo Mercuriali +++++++++++++++++++++++++++++++++

BICENTENARIO RICHARD WAGNER _ TANHAUSER .. ----POR RITA AMODEI

Hans Sotin, Spas Wenkoff, Bernd Weikl, Robert Schunk, Franz Mazura, John Pickering, Heinz Feldhoff, Gwyneth Jones ... Bayreuther Festspiele Orchester, Sir Colin Davis +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

lunes, 11 de febrero de 2013

VICTOR DE SABATA " MISA DE REQUIEN "----- POR RITA AMODEI

Messa da Requiem by Giuseppe Verdi (1813-1901) 9. Lacrimosa Elisabeth Schwarzkopf, soprano Oralia Dominguez, mezzo-soprano Giuseppe di Stefano, tenor Cesare Siepi, bass Orchestra e Coro del Teatro alla Scala di Milano Vittore Veneziani, chorus master Victor de Sabata, conductor Milano 18.-22.& 25.-27.VI.1954 ++++++++++++++++++++++++++++++9+++ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++++

GEORGE HAENDEL ...."DIXIT DOMINUS " ------ POR RITA AMODEI

Esecuzione del Coro e Orchestra barocca del Conservatorio di Vicenza presso il Tempio di San Lorenzo. Direttore Paolo Faldi ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

HENRY PURCELL .. ODA PARA EL CUMPLEAÑOS DE LA REINA MARIA II ------ POR RITA AMODEI

..Purcell - Birthday Ode for Queen Mary II (Z.323 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ I. Symphony: Largo - Allegro - Adagio II. Ritornello, Verse & Chorus: Come Ye Sons of Art III. Verse: Sound the Trumpet IV. Ritornello & Chorus: Come Ye Sons of Art V. Verse & Ritornello: Strike the Viol In the time of Purcell, odes were composed by the Master of the Children of the Chapel Royal. Although Purcell was never appointed to head the Chapel Royal, he was a favourite composer of the king, so it fell to him to compose odes for the birthday of Queen Mary II in 1694. Come, Ye Sons of Art, Away was the final birthday ode Purcell composed for Queen Mary; by the end of 1695 both she and Purcell had passed away. It has seven movements, plus an opening symphony, which Purcell later rewrote and incorporated into his opera The Indian Queen. The overture has three movements. The refined and majestic Largo is followed by a fugal Canzona and a lush Adagio. The opening chorus is on the words "Come, Ye sons of Art," and serves as an introduction to the poetic text. "Sound the Trumpet" is a striking duet for two countertenors. The melody dances over a ground bass as the singers imitate the sound of trumpets. "Strike the Viol" is a haunting countertenor solo in three, with an instrumental ritornello. The solo features an obbligato for two flutes, and the ritornello has the flutes and violins answer one another. Each of these movements is a complete work in itself. Purcell changes the orchestration, the voice to which he gives the solo line, the form, and the mood of each. After the two countertenor pieces, he writes the bass solo with chorus "No day that such a blessing gave." It is a prayer that this day be a day of jubilee, and with the remaining portion of the composition, the prayer is heard. Jubilation and rejoicing are in every note. "Bid the Virtues" is a fanciful soprano solo with oboe obbligato, followed by a florid bass solo over a ground bass called "These are the Sacred Charms that Shield." A soprano and bass duet comprises the main body of the final movement, with a choral ritornello. This is Purcell at his happiest and most innocent. When the chorus enters to restate the final verse, it is accompanied by the entire ensemble of instruments, which emphasizes the joyful mood. Henry Purcell (10 September 1659(?) -- 21 November 1695), was an English organist and Baroque composer of secular and sacred music. Although Purcell incorporated Italian and French stylistic elements into his compositions, his legacy was a uniquely English form of Baroque music. Taverner Consort and Players is a period instrument ensemble: baroque orchestra (Players), vocal consort (Consort) and Choir, named after the 16th century English composer John Taverner. Founded and directed by Andrew Parrott in 1973, the ensemble was led until the early 1990s by baroque violinist John Holloway, and has released many CDs.

LUIS DE VICTORIA " MAGNUN ASCENDENS .-------- POR RITA AMODEI

TOMÁS LUIS DE VICTORIA (1548--1611) Responsories for Tenebrae Matins on Maundy Thursday Feria V in Coena Domini . . . [22'34] 1 Responsorium IV Amicus meus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'47] 2 Responsorium V Iudas mercator pessimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[2'33] 3 Responsorium VI Unus ex discipulis meis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[4'02] 4 Responsorium VII Eram quasi agnus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'23] 5 Responsorium VIII Una hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'19] 6 Responsorium IX Seniores populi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[5'04] Matins on Good Friday Feria VI in Parasceve . . . . . . . . . . . . [30'10] 7 Responsorium IV Tamquam ad latronem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'48] 8 Responsorium V Tenebrae factae sunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[4'57] 9 Responsorium VI Animam meam dilectam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[8'26] bl Responsorium VII Tradiderunt me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[2'21] bm Responsorium VIII Iesum tradidit impius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[2'24] bn Responsorium IX Caligaverunt oculi me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[7'54] Matins on Holy Saturday Sabbato Sancto . . . . . . . . . . . . . 1[22'32] bo Responsorium IV Recessit pastor noster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'34] bp Responsorium V O vos omnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'37] bq Responsorium VI Ecce quomodo moritur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[5'55] br Responsorium VII Astiterunt reges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[1'45] bs Responsorium VIII Aestimatus sum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[3'06] bt Responsorium IX Sepulto Domino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1[4'10] THE CHOIR OF WESTMINSTER CATHEDRAL ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Heinrich Ignaz Franz Biber-Missa Christi Resurgentis --------------POR RITA AMODEI

01 - Fanfare No.4 a due (1676) 02 - Missa Christi Resurgentis - Sonata 03 - Missa Christi Resurgentis - Kyrie 04 - Missa Christi Resurgentis - Gloria 05 - Missa Christi Resurgentis - Sonata a 6 06 - Missa Christi Resurgentis - Credo 07 - Missa Christi Resurgentis - Sonata XII 08 - Missa Christi Resurgentis - Sanctus 09 - Missa Christi Resurgentis - Sonata XI 10 - Missa Christi Resurgentis - Agnus Dei 11 - Fanfare No.1 a due (1676) 12 - Sonata I (1682) 13 - Sonata V (1682) 14 - Sonata III (1682) +++++++++++++++++++

sábado, 9 de febrero de 2013

AGRADECIMIENTO

RITA ANMODEI AGRADECE LA DISTINCION DE HABER SIDO NOMBRADO MIEMBRO DEL DIRECTORIO MUNDIAL DE LA CULTURA DE LA PRESTIGIOSA UNESCO . EL FIN DE ESTE BLOG NO ES SOLO DIVULGAR EL GENERO LIRICO Y LA BELLA MUSICA SINO TAMBIEN LLEGAR A TODAS AQUELLAS PERSONAS QUIENES POR DIFERENTES MOTIVOS NO PUEDEN ACCEDER A LOS TEATROS DE LA OPERA Y SALAS DE CONCIERTOS . COMPARTO ESTA DISTINCION CON ABC MI COLABORADORA , CON TODOS LOS ARTISTAS LIRICOS Y DIRECTORES MUSICALES E INTERPRETES E INSTRUMENTALES , CON TODOS LOS CRITICOS Y MUSICOLOGOS, EN ESPECIAL CON EL OPERA CLUB DE HOLANDA Y EL OPERA CLUB DE LA ARGENTINA , CON MIS MAESTROS Y POR SOBRE TODO CON TODO MI QUERIDO PUBLICO .

J.S.BACH -- CANTATAS ------- POR RITA AMODEI

Cantatas sacras, BWV 27, 84, 95 y 161, de Johann Sebastian Bach interpretadas por el Collegium Vocale Gent, bajo la dirección de Philippe Herreweghe. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

HENRY PURCELL .. FUNERAL PARA LA REINA MARY --------POR RITA AMODEI

Funeral por la reina Mary de Henry Purcell interpretado por The Sixteen, bajo la dirección de Harry Christophers. ++++++++++++++++++++++++++++++++++

CLAUDIO ARRAU --A TUREC- L. BEETHOVEN : SONATAS POR RITA AMODEI

MARTHA ARGERICH . F. CHOPIN .. SONATA Nº 2 ----POR RITA AMODEI

BICENTENARIO GIUSEPPE VERDI .. " RIGOLETTO " ...... POR RITA AMODEI

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Luciano Pavarotti, Edita Gruberova, Ingvar Wixell; Riccardo Chailly

ANTOLOGICA-L. BERSTEIN- G. JONES - L.POPP -W.BERRY - J. KING- F.CRASS-A.DALLA POZZA .L.VAN BEETHOVEN : FIDELIO ..... POR RITA AMODEI .

Legendary performance. Bernstein LIVE1970 with Vienna Phil, Gwyneth Jones, Lucia Popp, James King, Franz Crass, Walter Berry, Adolf Dallapozza, Gerd Nienstedt ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

H.VON KARAJAN DIRIJE A ELISABETH SCHWARZKOPF Y A LEONTYNE PRICE -W. A . MOZART : DON GIOVANNI --------POR RITA AMODEI

Wolfgang Amadeus Mozart Don Giovanni, K. 527; complete title: Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni, literally The Rake Punished, or Don Giovanni * Without the epilogo. Don Giovanni.......Eberhard Wächter Donna Elvira........Elisabeth Schwarzkopf Donna Anna........Leontyne Price Leporello.............Walter Berry Don Ottavio.........Cesare Valletti Masetto..............Rolando Panerai Zerlina................Graziella Sciutti Commendatore.....Nicola Zaccaria Wiener Staatsopernchor Wiener Philarmoniker Herbert von Karajan Recording Live 3 august 1960 Festspielhaus Salzburg. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ANTOLOGIA -H.VON KARAJAN - ELISABETH SCHWARZKOPK-ANNELIESSE ROTHENBERGER - SENA JURINAC . R. STRAUSS : " EL CABLLERO DE LA ROSA " .......... POR RITA AMODEI

Marchallin - Elisabeth Schwarzkopf Octavian - Sena Jurinac Sophie - Anneliese Rothenberger Baron Ochs - Kurt Edelmann Conductor - Herbert von Karajan ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO BOLSHOI DE MOSCU -P. I. TCHAICOVSKY : LA DAMA DE PICAS

Tchaikovsky Pique Dame Queen of Spades Vladimir Atlantov Tamara Milashkina Elena Obraztsova Yuri Mazurok Yuri Simonov conductor Bolshoi LIVE ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO COLON DE BUENSOA IRES . LEOS JANACEK : JENUFA -----POR RITA AMODEI

ASHLEY PUTNAM-EVA RANDOVA-WIESLAV OCHMAN-MIROSLAV KOPP +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BICENTENARIO RICHARD WAGNER : LOS MAESTROS CANTORES ... ------- POR RITA AMODEI

Full Opera Recording "The Mastersingers of Nuremberg". Sung by Theo Adam, René Kollo, Geraint Evans, Peter Schreier, Helen Donath, Ruth Hesse. Recorded by Staatskapelle Dresden and the Chorus of the Staatsoper Dresden. Conducted by Herbert von Karajan (EMI, studio, 1970). +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

martes, 5 de febrero de 2013

erwin schrott

+++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++ Erwin Schrott es uno de los talentos co0ntemporaneos de la opera internacional y aunque casado con otra estrella de la lirica : Anna Netrebko , Erwin brilla con luz propia por sus genuinas cualidades vocales , su exquisito y depurado estilo y una musicalidad sobresaliente . Descolla como actor y musico y sus presentaciones son sinoinimo de exito . Luego de presentarse en el Metropolitan Opera Hosue de NUEVA YORK en esta Season 2012 -2013 , en el rol de Dulcamara - El elisir de amor - Donizetti , con aplaudida repercucion , Erwin Schrott interpretara el rol titular de la opera de Mozart Don Giovanni , en la Opera del Estado de Viena los dias 2 , 5 , 7 y 10 de Marzo 2013 . La Opera de Munich lo contara tambien entre sus estrellas invitadas : Dulcamara . del Elisir de amor en el mes de Abril 2013 y visitara el Teatro Colon de Buenos Aires en su temporada 2013 . Es muy importante para el enriquecimiento de la opera contemporanea la presencia de Erwin Schrott en los escenarios ya que aporta su ductilidad y calidad artistica . RITA AMODEI

sábado, 2 de febrero de 2013

MARTHA ARGERICH- LISZT - PROKOFIEV - RACHMANINOV - RAVEL -- POR RITA AMODEI

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ANUNCIO .....

CON LA EMINENTE CO0NCERTISTA DE PIANO ARGENTINA MARTHA ARGERICH ABRIMOS UNA NUEVA SECCION EN ESTE BLOG QUE ES DEDICADA A LA MUSICA INSTRUMENTAL . AGRADECVEMOS A LA SEÑORA MARTHA ARGERICH SU GENTILEZA EN EL ENVIO DE ESTOS VIDEOS QUE COMPARTIMOS CON NUESTROS LECTORES . LUEGO DE SU EXITO EN LA ARGENTINA EN LA GIRA DEL PASADO AÑO , MARTHA ARGERICH DE DICA SU TIEMPO A DAR CONCIERTOS Y AL ESTUDIO PROFUNDIZANDO EL CONOCIMIENTO EN LA BUSQUEDA DE ASIR LO INASIBLE . LA OPTIMA INTERPRETACION . RITA AMODEI

HIMNO A UGARIT .. POR RITA AMODEI

Información de los archivos del Himno: en mi blog Temporary Things, link en la página principal de este canal. Documental sobre el Himno de Ugarit. Datos de la ciudad, la invención ugarítica del alfabeto, el descubrimiento de la tabilla con el himno. Incluye este himno, al que cambié el instrumento harpsicord por otros, presentados por separado cuerdas, voces y flauta. Información sobre dónde hallar música antigua y ensayos +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

ANTIGUA MUSICA GRIEGA ......POR RITA AMODEI . EL ESPIRITU DE LA HELADE

SYNAULIA..MUSICA DE LA ANTIGUA ROMA----- POR RITA AMODEI

Synaula first album dedicated to wind instruments, that despite the accompaniment of lyres and drums are the stars of the album. Music that tries to recreate the authentic sound of ancient Rome through faithful replicas of period instruments. 01. Pavor 02. Anima Vagul 03. Etruria 04. Baccus 05. Magna Mater 06. Mare nostrum 07. Imperium 08. Diana 09. Arena 10. Lares 11. Acutus 12. Pastorale 13. Tibiae Impares 14. Pompei 15. Aetherius 16. Venus 17. Isis 18. Fortuna 19. Oraculum 20. Tibia Duplex 21. Tympanum 22. Ludi Inter Pana Atque Nymphas 23. Neniae 24. Juppiter 25. Salii ++++++++++++++++++++++

GABRIEL- MONTEVERDI . LA GLORIA DE VENEZIA ......POR RITA AMODEI

Andrea Gabrieli Giovanni Gabrieli Claudio Monteverdi Giovanni Amigone Antonio Lotti Vivaldi The Glory of Venice - Masters of the Venetian Baroque · A. Gabrieli · G. Gabrieli · Monteverdi · Amigone · Lotti · Vivaldi +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO COLON DE BUENOS AIRES .R. STRAUSS . ELECTRA ------------- POR RITA AMODEI DIRECTORA

++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO COLON DE BUENOS AIRES .R. STRAUSS . ELECTRA ------------- POR RITA AMODEI DIRECTORA

BEHRENS-RYSANEK-VOIGT-KLOBUCAR TEMPORADA 1995 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO BOLSHOI DE MOSCU . T. TCHAICOVSKY : IOLANTA .....POR RITA AMODEI

Iolanta Tchaikovsky Galina Oleinichenko Ivan Petrov Pavel Lisitsian Zurab Andzhaparidze Boris Khaikin Bolshoi +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +++++++++++++++++++++ Иоланта, Iolanta Ópera Iolanta, Teatro Mijailovich (2010) Género Ópera Basado en Kong Renés Datter (La hija del rey Renato), pieza en un acto de Henrik Hertz Actos 1 acto Idioma Ruso Música Compositor Piotr Chaikovski Ubicación de la partitura Museo estatal de la Cultura Musical M. Glinka, Moscú Puesta en escena Lugar de estreno Teatro Mariinski San Petersburgo Fecha de estreno 18 de diciembre de 1892 Personajes véase Personajes Libretista Modest Chaikovski Duración alrededor de 1 hora y media Iolanta a veces Iolanthe (en ruso : Иоланта ; pronunciado Yolanta o Yolanda[1] ), op. 69, es una ópera lírica en un acto de Piotr Ilich Chaikovski sobre un libreto de su hermano Modest, basado en la pieza danesa en un acto de Henrik Hertz titulada Kong Renés Datter (La hija del rey Renato). La obra fue traducida por Fiódor Miller y adaptada por Vladímir Zotov. La ópera se estrenó el 18 de diciembre de 1892 en el Teatro Mariinski de San Petersburgo. [editar] Historia[editar] ComposiciónCompuesta después de terminar La dama de picas, Tchaikovski se preocupaba por haber perdido su inspiración creativa después de tan magno proyecto. Comenzó Iolanta con el dueto final en junio de 1891, y a pesar de sus preocupaciones, terminó la composición en septiembre y la orquestación en noviembre. La recepción del público fue bastante favorable, aunque Chaikovski quedó disgustado y sentía que se estaba repitiendo a sí mismo, especialmente cuando lo comparaba con su obra anterior, La hechicera. [editar] RepresentacionesEl estreno tuvo lugar el 18 de diciembre (6 de diciembre O.S.) 1892 en el Teatro Mariinski en San Petersburgo. Fue dirigida por Eduard Nápravník y los decorados los diseñó Mijaíl Bocharov. El estreno de la ópera compartió programa doble con el último ballet del compositor, El cascanueces. Su primera representación fuera de Rusia fue en Hamburgo el 3 de enero de 1893, con Gustav Mahler de director. Mahler también dirigió el estreno vienés el 22 de marzo de 1900.[2] Hay pocas grabaciones de la ópera aunque el aria de Robert ha sido grabado e interpretado con frecuencia en conciertos. Una interpretación de 1963 fue rodada en Riga y lanzada en el extranjero en 1974. Una versión den dos actos de Iolanta (1997) se interpreta regularmente en el Teatro Bolshoi (13 noches en la temporada 2006). [cita requerida] Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 121 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 7.ª en Rusia y la tercera de Chaikovski, con 27 representaciones en el período. Tesitura Estreno en San Petersburgo, 18 de diciembre de 1892 (6 de diciembre O.S.) (Director: Eduard Nápravník) Renato, rey de Provenza bajo Konstantin Serebryakov Roberto, duque de Borgoña barítono Leonid Yakovlev Conde Vaudémont, un caballero borgoñón tenor Nikolay Figner Ibn-Hakia, un médico moro barítono Arkady Chernov Alméric, porta-armadura del rey Renato tenor Vasily Karelin Bertrand, portero del castillo bajo Yalmar Frei Iolanta, hija ciega del rey Renato soprano Medea Mei-Figner Marta, esposa de Bertrand, niñera de Iolanta contralto Mariya Kamenskaya Brigitta, amiga de Iolanta soprano Aleksandra Runge Laura, amiga de Iolanta mezzosoprano Mariya Dolina Coro, papeles mudos: sirvientas y amigas de Iolanta, el séquito del rey, el regimiento del duque de Borgoña, hombres de armas

BICENTENARIO RICHARD WAGNER . EL ANILLO DEL NIBELUNGO .Iº JORNADA : EL ORO DEL RHING ---------- POR RITA AMODEI

Stage director Joachim Schlömer Conductor Lothar Zagrosek Wotan Wolfgang Probst Donner Motti Kastón Froh Bernhard Schneider Loge Robert Künzli Alberich Esa Ruuttunen Mime Eberhard Francesco Lorenz Fasolt Roland Bracht Fafner Phillip Ens Fricka Michaela Schuster Freia Helga Rós Indridadóttir Erda Mette Ejsing Woglinde Catriona Smith Wellgunde Maria Theresa Ullrich Flosshilde Margarete Joswig Staatsorchester Stuttgart Filmed on 28 September and 29 December, 2002 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BICENTENARIO GIUSEPPE VERDI -NABUCCO -----POR RITA AMODEI

Chorégies d'Orange 1989 Nabucco : Alain Fondary Abigaille : Ghena Dimitrova Fenena : Livia Budai Zaccaria : Romuald Tesarowicz Ismaël : Taro Ichihara Anna : Martine Olmeda Le Gd. Prêtre de Baal : Jean-Philippe Courtis Abdallo : Ginès Sirera Producer Nicolas Joël Chœurs Pro Musica, London Chorus Orchestre Philharmonique de Strasbourg conductor Thomas Fulton ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

BICENTENARIO GIUSEPPE VERDI .ERNANI ----- POR RITA AMODEI DIRECTORA .

Salvatore Licitra, Daniela Dessi', Thomas Hampson. Carlo Colombara and Nello Santi in Zurich 2010. Ernani (complete ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

JAMES LEVINE- EVA MARTON - PLACIDO DOMINGO - PAUL PLISHKA -LEONA MITCHELL .G. PUCCINI : TURANDOT ........POR RITA AMODEI

Gran presentación de la obra "Turandot" del compositor italiano Giaccomo Puccini, conducida por el director norteamericano James Levine e interpretada por la Orquesta, Coro y Ballet de la Ópera Metropolitana, Eva Marton, Plácido Domingo, Leona Mitchell, Paul Plishka, Hugues Cuenod, Brian Schexnayder, Allan Glasman, Anthony Laciura, Gary Cordial, Christopher Stocker, Joseph Fritz, Arthur Thompson, Roger Koch y Scott Forrest. Grabado en la Ópera Metropolitana, Abril de 1987. Great perfomance of "Turandot" of italian composer Giaccomo Puccini, conducted by James Levine and performed by the Metropolitan Opera Orchestra, Chorus and Ballet, Eva Marton, Plácido Domingo, Leona Mitchell, Paul Plishka, Hugues Cuenod, Brian Schexnayder, Allan Glasman, Anthony Laciura, Gary Cordial, Christopher Stocker, Joseph Fritz, Arthur Thompson, Roger Koch and Scott Forrest. Recorded at Metropolitan Opera, Apr 1987 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

TEATRO COLON DE BEUNSOA IRES . C. GLUCK : IFIGENIA IN TAURIDE ......... POR RITA AMODEI

DIANA MONTAGUE- DAVID MALIS- DAVID RENDALL- BENI MONTRESOR- IVOR BOLTON- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Ifigenia en Táuride (título original en francés, Iphigénie en Tauride) es una ópera en cuatro actos con música de Christoph Willibald Gluck y libreto en francés de Nicolas François Guillard. Fue su quinta ópera para los escenarios franceses. Con Ifigenia en Táuride, Gluck llevó su reforma de la ópera a su conclusión lógica. Los recitativos son más breves y son récitatif accompagné ("acompañados" con cuerdas y quizá otros instrumentos, no sólo el acompañamiento de continuo), estructuras del tipo airoso que unían las escenas dramáticas. Los movimientos de danza normales que uno encuentra en la tragédie en musique francesa están casi enteramente ausentes. El drama se basa en último término en la obra Ifigenia en Táuride del dramaturgo griego Eurípides que trata de historias referentes a la familia de Agamenón con posterioridad a la guerra de Troya. Ifigenia era hija de Agamenón y Clitemnestra y hermana de Orestes, Electra y Crisotemis.

TEATRO COLON DE BUENOS AIRES ..G. DONIZETTI : LA FAVORITA ..........POR RITA AMODEI